
The anniversary of the birth of the Kurdish Prince Jaladat Badir Khan
ARK News… On Monday, April 26, 2021, coincided with the birth of a prince of the Kurds in 1893, a figure that still greatly impacted most of the Kurds to this day, using ink that he cares for that has not been spent.
Prince Jaladat Ali Badir Khan, a grandson of the Badirkhanis, owners of the Emirate of Botan, the Badrakhanis Emirate, which established a quasi-state in the history of the Kurds, and they have always faced arrest, exile as a result of their continued struggle and their demand for Kurdish rights.
Perhaps the first remarkable work was his roving with the English orientalist Major Noel in 1919 between the Kurds and their tribes to collect their oral heritage. Major Noel wrote what he heard in Latin letters while he was writing them in Arabic. These letters raised his attention and a determination to write with them.
In 1922, Mustapha Kamal Ataturk issued a decree forbidding and killing the Kurdish patriots. Prince Jaladat was on the list. He was forced to leave Turkey with his brother and pursue his higher studies abroad and settled in Germany where he entered the University of Leipzig where he studied law and graduated in 1925. While in Germany, he was busy preparing the Kurdish alphabet with Latin letters.
After graduating from the university he traveled to Egypt, then moved from there to Lebanon and then to Damascus and then toured the Syrian al-Jazeera and after hearing the news of the Agiri uprising he secretly entered Turkey with his brother Kamiran and when the uprising failed, he resorted with the revolution leader Ihsan Nori Pasha to Iran and from there resorted to Iraq, then returned to Damascus and settled there, there Jaladat reached a final version of his alphabet, composed of 31 letters. He has published the Alphabet of the Kurdish language in the first six numbers of the magazine (Hawar).
In 1935 he married the Princess (Rawshan Badirkhan), the daughter of Prince Saleh Badirkhan, and they had two children Sinam and Jamshid
Jaladat Badirkhan is the author of the Arabic Kurdish alphabet and is considered the Kurdish press leader in the diaspora. On May 15, 1932, Hawar issued 57 copies, followed by the photographer Ronchi. The first edition was printed in April 1942 and continued until September 1944, It reappeared on March 15, 1945, and then stopped altogether.
In addition to his mother tongue, he was fluent in several languages: Turkish, German, Arabic, Farsi, French, Greek, English, and Russian.
On July 15, 1951, while he was supervising the workers standing on the edge of the well and the wall of the well collapsed beneath him and lost his life, many prominent figures participated in his funeral, and some ministers and senior officers of the Syrian army and political men and the dignitaries of Damascus also participated his funeral, where he was buried In the tomb of Sheikh Khalid Al-Naqishbandi in Kurd's neighborhood in Damascus.
Among his books are the Kurdish alphabetical bases of Damascus, 1932- Pages of the alphabetical bases Damascus 1932- Introduction to the Prophet Muhammad - The Prayers of the Yezidis - a letter to Mustafa Kamal Pasha printed in Damascus in Turkish - the Kurdish Issue in French 1934 - Kurdish Rules in French 1943 - Kurdish Bases in Kurdish and French edition Paris 1990 translated French section to Arabic in 1990 - Kurdish Kurdish dictionary manuscript directed by Rawshan Badirkhan to the Kurdish Academy in Baghdad 1971 and many other books, plays and collections of poetry.
517